Владимир Путин провёл переговоры с Президентом переходного периода Республики Чад Махаматом Идрисом Деби, который прибыл в Россию с официальным визитом.
Обсуждались перспективы развития российско-чадских отношений, вопросы региональной и международной повестки дня.
* * *
В.Путин:
Уважаемый
господин Президент! Уважаемые друзья!
Я очень рад Вас видеть в Москве, в Кремле. В этом
году мы отмечаем 60-летие установления дипломатических отношений. Между нашими
странами отношения все эти годы развиваются, в последние годы особенно
интенсивно. Хочу обратить внимание на то, что и по линии Министерства
иностранных дел, и по линии парламентов контакты продолжаются.
Ваши представители принимали участие в последнем
саммите «Россия – Африка» в Петербурге. Готовится солидный пакет документов,
который укрепляет и расширяет нашу договорно-правовую базу. Надеюсь, что наши
коллеги в ближайшее время эту работу завершат.
Уважаемый господин Президент! Мы внимательно следим
и за ситуацией, которая складывается в вашей стране. И Вы знаете, что мы с большой тревогой следили за тем, что происходило с точки зрения борьбы с террористическими вылазками, и за тем, что произошло с Вашим отцом. Мы скорбим.
Хочу еще раз выразить свои соболезнования.
Тем не менее мы рады тому, что вам удалось провести
референдум по Конституции. Уверен, что и всеобщие выборы в ближайшее время
пройдут на высоком уровне. Мы рады тому, что вам удалось и удается
стабилизировать ситуацию в стране. Будем всячески этому содействовать.
У нас большие возможности по развитию наших
двусторонних связей. По линии ООН мы стараемся оказывать поддержку, в том числе
и гуманитарного характера, Вы знаете об этом. Намерены делать это и дальше.
В гуманитарной сфере у нас отношения также
развиваются. Мы увеличили в два раза квоту для студентов из Чада, которые
обучаются в Российской Федерации, и в ближайшие два года готовы увеличить ее еще
в два раза. Интерес, мы видим, со стороны вашей молодежи растет. И мы с удовольствием будем работать по всем этим направлениям.
Очень рады Вас видеть в Москве. Добро пожаловать,
господин Президент.
М.И.Деби
(как переведено): Благодарю
Вас, господин Президент.
Дорогие друзья! Сперва я хотел бы выразить
благодарность Богу, который позволил мне приехать в Россию с этим визитом. Хотел бы также поблагодарить за приглашение приехать. Хотел бы благодарить от имени
делегации, которая меня сопровождает, российский народ за теплый прием, который
был нам оказан с момента нашего приезда в Москву.
Этот визит – исторический. Чад и Россия обладают
очень долгими и давними отношениями. Последний визит Президента государства Чад
был в 1968 году, когда Президентом Чада был господин Франсуа. Мы надеемся, что нынешний
визит позволит нам укрепить наши двусторонние отношения и укрепить наши
отношения во всех направлениях.
Я слышал о крушении самолета и хотел бы от своего
имени и от имени народа выразить свои искренние соболезнования в связи с гибелью российских солдат.
Я приехал из дружественной, братской Вам страны –
суверенной страны, которая желает укрепить отношения с дружественной страной.
Хотел бы еще раз поблагодарить Вас за приглашение. Я
надеюсь и наш народ надеется, что после этого исторического визита мы будем
вести активную работу. У нас существуют обмены, и мы будем их продолжать на благо всего народа.
Благодарю Вас.
В.Путин:
Господин Президент, я предлагаю нашу работу построить следующим образом. Дадим
возможность высказаться нашим коллегам, можем подвести некоторые итоги нашим
переговорам в более широком составе, а затем хотел бы пригласить Вас на рабочий
обед, где мы с Вами с глазу на глаз могли бы обсудить и вопросы двусторонних
отношений, и вопросы международного характера.
<…>