В Кремле проходят
переговоры Владимира Путина с Генеральным секретарём Центрального комитета
Коммунистической партии Вьетнама То Ламом, который находится в России с официальным визитом.
В.Путин:
Уважаемый
товарищ То Лам!
Очень рад нашей новой
встрече.
В начале хотел бы Вас
ещё раз поблагодарить за то, что Вы приняли решение участвовать в мероприятиях
по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. И более того, Вьетнам
был представлен на военном параде, Вашим расчётом. Спасибо большое за этот знак
внимания.
Мы всегда подчёркиваем,
что Россию и Вьетнам связывает многолетняя дружба, корни которой уходят не только в период борьбы Вьетнама за свою независимость, но и в Великую Отечественную
войну, потому что, – хочу напомнить всем нашим коллегам и гражданам обеих
стран, – добровольческий контингент вьетнамских воинов-интернационалистов
принимал участие и в битве за Москву в период Великой Отечественной войны. И конечно, крупномасштабные события были связаны с борьбой Вьетнама за свою
независимость, и это всё укрепляло наши отношения на протяжении десятилетий.
Сегодня они развиваются
успешно по всем направлениям и по дипломатическим каналам связи поддерживаются
регулярно. На уровне парламентов идёт работа в правительственных структурах. В прошлом году оборот товарооборот вырос у нас на 20 процентов, и это хороший
показатель.
Этот год насыщен
мероприятиями самыми разными и значимыми: и 80-летие обретения независимости
Вьетнама, только что вы отметили, – мы вчера с Вами об этом говорили, – 50 лет
освобождения юга и 75 лет установления дипломатических отношений. Всё это даты
знаковые и значимые для наших стран. Безусловно, будем обращать на это
внимание, но прежде всего, конечно, будем смотреть в будущее.
Так же, как и раньше,
будем уделять внимание вопросам гуманитарного характера, подготовки кадров. Это
всегда было одним из серьёзных направлений в нашей работе. Помню, в ходе своего
визита во Вьетнам, когда мы встречались с выпускниками российских вузов, так
тепло проходила эта встреча. Мы видим, что во вьетнамском обществе очень бережно
относятся к российско-вьетнамским отношениям. Мы этим тоже очень дорожим.
Очень рады Вас видеть. Добро
пожаловать!
То Лам
(как переведено): Уважаемый Владимир
Владимирович!
Я очень рад еще раз с Вами встретиться как Ваш близкий
друг спустя почти год после Вашего государственного визита во Вьетнам, [который
состоялся] в июне прошлого года.
Я искренне благодарю Вас и Россию за теплый прием,
который был оказан мне с супругой и моей делегацией. Я очень тронут Вашим
выступлением здесь, Вашими искренними словами и хорошей оценкой отношений наших
стран.
Пользуясь случаем, я хотел бы от имени народа Вьетнама
поздравить Вас и Россию в Вашем лице с успешным проведением торжеств, [посвященных
80-летию Победы]. Данная Победа является яркой вехой в истории России и мира,
это хорошая возможность, чтобы мы повторили бесценные уроки патриотизма,
несгибаемого стремления к победе. Это триумфальная Победа демократических,
прогрессивных и миролюбивых сил во всем мире. Эта Победа разрушила фашизм,
колониализм, империализм и принесла человечеству мир и процветание.
Я поздравляю Вас с теми успехами, которых российский
народ достиг за прошедшее время и надеюсь, что СВО закончится в ближайшие
месяцы.
На сегодняшней встрече я хотел бы обсудить с Вами
некоторые актуальные стратегические вопросы.
<…>