Владимир Путин принял в Кремле Председателя Великого
национального собрания Турции Нумана Куртулмуша, который находится в России с официальным визитом.
С российской
стороны во встрече приняла участие Председатель Совета Федерации
Валентина Матвиенко.
* * *
В.Путин: Уважаемый господин Председатель!
Очень рад Вас видеть. Добро пожаловать в Россию. Знаю,
что у Вас здесь насыщенная программа.
Мы очень рады тому, что у нас развиваются отношения с Турецкой Республикой по всем направлениям, в том числе и по парламентским.
Совсем недавно мы с Президентом Турецкой Республики
господином Эрдоганом встречались в Астане, в октябре увидимся ещё раз в Казани,
на саммите БРИКС, у нас с ним запланирована отдельная встреча.
Хочу отметить, что отношения между Турцией и Россией
развиваются весьма успешно практически по всем направлениям: и в экономике, и в социальной сфере, по линии Министерства иностранных дел. В общем и целом мы
добрые соседи и работаем на благо наших народов, наших стран, и в целом у нас
всё получается.
Есть вопросы, которые требуют нашего особого внимания.
Сейчас очень коротко обменяемся мнениями по всем этим направлениям.
Добро пожаловать.
Н.Куртулмуш (как переведено): Прежде всего я бы хотел выразить благодарность за хороший приём и доброе гостеприимство. Хочу передать искренние приветствия и наилучшие пожелания нашего Президента господина Эрдогана.
Сегодня третий день нашего визита. Очень насыщенная
программа. Я встречался с госпожой Матвиенко, провели очень насыщенную встречу,
переговоры, обсудили двусторонние отношения. Имел честь выступить на ассамблее
и встретиться с сотрудниками двух палат [парламента России], а также имел
возможность посетить Дипломатическую академию, где встретился с молодёжью.
Также посещал соборную мечеть в Москве, встретился с представителями духовенства. Я выступил на церемонии в Институте имени Юнуса
Эмре.
Для меня очень плодотворно проходит этот визит, и я уезжаю
отсюда с самыми тёплыми воспоминаниями и впечатлениями. Очень надеюсь, что и поездка в Санкт-Петербург также пройдёт очень хорошо.
Сегодня утром мы провели встречу в Совете Федерации, моё
выступление дало возможность выразить моё видение турецко-российских отношений.
Мы сейчас находимся в периоде, когда мы начинаем глубокие связи, основанные на общей истории, добрососедских отношениях, и я очень надеюсь, что наши
парламентские отношения будут развивать наши устойчивые отношения, которые
углубляются с каждым днём в рамках приоритетов, определённых нашими
президентами.
Нас очень радует то, что мы имеем общий взгляд на мировые
проблемы и глубокий кризис, который сейчас свирепствует на Ближнем Востоке. Нападение
Израиля на Палестину является не только региональной проблемой, не только
проблемой Палестины, но и проблемой мирового сообщества. И мне очень приятно,
что мы из общего окна смотрим на эту проблему.
Хочу с удовольствием констатировать, насколько похожи наши
народы, наши приоритеты, и хочу сказать, что мы никогда не поддерживали санкции,
эмбарго, которые применялись по отношению к Российской Федерации. И то, что
западные круги хотят тем самым наказать Российскую Федерацию, – неправильно, и мы никогда не поддерживали такое отношение.
Мы обсудили в ходе встреч, какие шаги мы можем предпринять,
что ещё можем сделать такого, чтобы наши отношения развивались.
Спасибо Вам.
Хочу поблагодарить уважаемую госпожу Матвиенко за её тёплое
дружеское приглашение и за тот чистосердечный диалог, который мы провели здесь,
в Москве. Думаю, что работа, которую мы будем проводить в парламентском
отношении, будет помогать и развивать наши отношения в целом.
В.Путин: Благодарю Вас. Передайте самые наилучшие
пожелания Президенту Турецкой Республики господину Эрдогану. Я жду его в России,
в Казани. 23-го [октября], по-моему, запланирована с ним двусторонняя встреча.
<…>