В Ханое Владимир Путин и Президент
Социалистической Республики Вьетнам То Лам проводят переговоры с участием официальных делегаций.
Начало российско-вьетнамских переговоров в расширенном составе
То Лам (как переведено): Уважаемый товарищ президент Путин! Уважаемые российские и вьетнамские товарищи!
От имени государства и народа Вьетнама сердечно приветствую
вас, уважаемый товарищ Путин, а также высокопоставленную делегацию Российской
Федерации. Мы очень рады вашему государственному визиту по приглашению Генерального
секретаря Нгуен Фу Чонга.
Ваш визит проходит в контексте празднования нами 30-летия
подписания Договора об основах дружественных отношений между Вьетнамом и Россией, 1994–2024 годы. Мы также активно готовимся к празднованию 75-летия
установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией в следующем
году.
Вьетнам также поздравляет Российскую Федерацию с достижением
важных успехов под вашим руководством за последние два десятилетия. Мы очень
рады, что укрепляется политическая и социальная стабильность в России, активно
развивается экономика, улучшается жизни населения, позиции и авторитет России
неуклонно растут на международной арене.
Я бы хотел ещё раз поздравить Вас с тем, что Вы заручились
практически абсолютной поддержкой населения на недавних выборах Президента
России, что свидетельствует об очень высоком уровне доверия российского народа
к Вам лично, а также к тому курсу, который Вы проводите. Я уверен, что этот
курс является очень правильным, и он будет способствовать дальнейшему
укреплению и развитию сильной, единой и процветающей России.
Я также хотел бы Вас поблагодарить за ваши очень тёплые
поздравления в мой адрес по случаю моего избрания Президентом Вьетнама.
Наше государство, народ и лично я, мы всегда придаём важное
значение развитию отношений между нашими странами, и мы тоже очень признательны
за Вашу поддержку в адрес отношений между нашими странами, в адрес Вьетнама.
Мы также всегда с благодарностью помним о той бескорыстной
помощи и поддержке, которые российский народ оказывал Вьетнаму в нашем деле
борьбы за независимость, возведения страны в прошлом, а также на нынешнем этапе
развития, строительства нашего государства.
Вьетнам проводит независимую самостоятельную мирную внешнюю
политику, а также диверсифицированную и многовекторную политику, но при этом мы
всегда придаём важное значение развитию традиционной дружбы и всеобъемлющего
стратегического партнёрства с Россией. Считаем Россию одним из внешнеполитических
приоритетов Вьетнама.
В рамках наших сегодняшних переговоров, я бы хотел бы
обсудить с Вами, уважаемый товарищ Президент, основные направления и темы по развитию и углублению всеобъемлющего стратегического партнёрства между
Вьетнамом и Россией в интересах наших двух стран ради мира, сотрудничества и развития в регионе и в мире.
И в духе нашего гостеприимства имею честь передать Вам слово,
уважаемый товарищ Президент.
В.Путин: Спасибо
большое.
Уважаемый товарищ То Лам! Дорогие друзья!
Прежде всего хотел бы поздравить товарища То Лама с избранием еще раз на должность Президента – уже в личном качестве.
Укрепление всеобъемлющего стратегического партнёрства с Вьетнамом неизменно входит в число наших приоритетов.
Вы уже только что отметили, мы в эти дни отмечаем 30-летие
Договора об основах дружественных отношений. Всё это время между нами
поддерживаются регулярные и содержательные политические контакты, в том числе
по линии парламентов, министерств, ведомств, партий, регионов и общественных
организаций. Совсем недавно Вы также были в России в качестве Министра
общественной безопасности.
Поступательно развиваются
торгово-экономические связи. В прошлом году товарооборот подрос на восемь
процентов. Над этим плотно работает межправкомиссия с обеих сторон. Росту
товарооборота, безусловно, способствует и реализация соглашения 2015 года о свободной торговле между Евразэс и Вьетнамом.
Мы координируем наши действия и на международной арене.
Россия придает важное значение развитию диалога с Ассоциацией государств
Юго-Восточной Азии, одним из ведущих членов которой является Вьетнам.
В следующем году мы также будем отмечать сразу несколько
знаменательных дат. Это и установление дипотношений – 75 лет, и освобождение
юга Вьетнама – 50 лет.
Будем рады видеть Вас на праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне в Москве.
У нас обширная повестка переговоров. Рассчитываю, что мы
сможем обсудить все актуальные вопросы развития наших двусторонних отношений.
Спасибо.
<…>